近日,,年過八旬的市民李淑萍拿著早年一張寫著簡化名字“李樹平”的存單到銀行取錢被拒絕,,所幸市北公證處的公證員為她辦理了聲明書公證等一系列手續(xù),,使其順利取出了錢。
在日常生活中,,存折,、證書,、結(jié)婚證,、獨生子女證等證件上的名字與身份證不相符的情況時有發(fā)生,隨著信息化時代的日益進步和規(guī)范,,證件姓名與身份證不相符會給生活造成很大的困擾和麻煩,。近日,年過八旬的李淑萍就碰上了這樣一件煩心事,。她在翻箱底時找到了一張自己早年間的存單,,本是文盲的李老太當時把自己的名字“李淑萍”按平時的習(xí)慣簡化寫成了 “李樹平”,沒想到拿著存單到銀行取錢卻被拒絕了,。“錢是我存的,,名兒也是我寫的,到我在的居委會打聽打聽去,,誰不知道‘李樹平’就是我?你們咋這么較真呢?我這么大歲數(shù)還能騙你們嗎? ”李大娘在銀行解釋了半天,,卻還是沒能把錢取出來。在工作人員的指點下,,她來到了市北公證處,。
看到她急得滿頭大汗,公證員遞上一杯水,,請李淑萍慢慢說,。耐心聽完述說后,公證員立即聯(lián)系銀行,,認為可以給李淑萍辦一份聲明書公證,,在確定了聲明書內(nèi)容是銀行認可的,并核對了她的身份證,、戶口本,、存折等證件準確無誤之后,公證員認為大娘還需要提供一份居委會,、辦事處出具的證明才行,。考慮到李淑萍年紀大了行動不便,,公證員親自到居委會代為大娘開具了證明,,并及時為大娘出具了公證書。李淑萍拿著公證書和身份證順利地從銀行取到了存款,。
(記者 傅春曉 實習(xí)生 房磊 通訊員 姜勇)
[編輯:亞麥]大家愛看