餅干原包裝上“無(wú)添加劑和色素”的說(shuō)明被涂黑
配料表中寫(xiě)明餅干使用了膨松劑
信網(wǎng)11月6日訊 近日,市民王女士向信網(wǎng)(0532-80889431)反映,,她在永旺東泰合肥路店購(gòu)買(mǎi)的麥維他燕麥消化餅中英文標(biāo)簽不一致,,明明英文標(biāo)簽上寫(xiě)明了“不含添加劑和色素”,,而餅干外包裝上的中文配料表上卻寫(xiě)著使用了膨松劑,王女士弄不明白:“這包餅干到底含不含添加劑和色素呢?”永旺東泰合肥路店的客服人員說(shuō),餅干上的貼紙和標(biāo)簽都是廠家在供貨時(shí)就已經(jīng)貼好的,,不是超市方面的行為,。而總經(jīng)銷(xiāo)商南京利豐英和商貿(mào)有限公司方面則告訴信網(wǎng),主要是中英文翻譯有差別,。
進(jìn)口餅干中英文說(shuō)明完全相反
王女士告訴信網(wǎng),,11月4日,她在永旺東泰合肥路店購(gòu)買(mǎi)了一包麥維他燕麥消化餅,,回家后發(fā)現(xiàn)餅干的外包裝上有一張橘紅色的貼紙,,貼紙下還有被涂黑的一部分。“我把貼紙撕開(kāi),,又用橡皮把涂黑的地方擦干凈,,發(fā)現(xiàn)下面寫(xiě)著‘無(wú)添加劑和色素’。但配料表上卻寫(xiě)著餅干中使用了膨松劑,,這難道不是添加劑嗎?”
隨后,,信網(wǎng)在合肥路佳世客超市看到了王女士購(gòu)買(mǎi)麥維他燕麥消化餅干,根據(jù)包裝上的信息,,餅干的原產(chǎn)國(guó)是英國(guó),,中國(guó)總經(jīng)銷(xiāo)商是南京利豐英和商貿(mào)有限公司。
信網(wǎng)看到,,在餅干包裝的接縫處寫(xiě)有“no artificial or colours”的字樣,,其對(duì)應(yīng)的中文翻譯“無(wú)添加劑和色素”卻被涂黑并用貼紙蓋住了。而在包裝上的中文配料表,,這款餅干使用了膨松劑(碳酸氫鈉,、碳酸氫銨)。一方面是英文標(biāo)注的“無(wú)添加劑和色素”,,另一方面是配料表中的明確標(biāo)注了餅干使用了屬于添加劑范疇的膨松劑,,這是怎么回事?
經(jīng)銷(xiāo)商解釋翻譯有差別
對(duì)此,永旺東泰合肥路店的客服人員解釋稱(chēng),,餅干上的貼紙和標(biāo)簽都是廠家在供貨時(shí)就已經(jīng)貼好的,,不是超市方面的行為。
11月5日下午,,南京利豐英和商貿(mào)有限公司市場(chǎng)部的工作人員告訴信網(wǎng):“我們的產(chǎn)品沒(méi)有問(wèn)題,,只是商品的中英文翻譯有差別。”這位不愿透露姓名的工作人員表示,,這款餅干是進(jìn)口產(chǎn)品,,在報(bào)關(guān)時(shí)手續(xù)齊備,產(chǎn)品中使用的任何原料都符合國(guó)家規(guī)定,,不存在欺瞞消費(fèi)者的情況,。
“如果顧客對(duì)我們的商品有異議,,可以到商場(chǎng)退貨,顧客沒(méi)有因?yàn)槭秤昧诉@款餅干對(duì)其身體造成不良影響,,所以我們不會(huì)對(duì)顧客進(jìn)行賠償,。”這位工作人員稱(chēng),顧客可以隨時(shí)到商場(chǎng)辦理退貨手續(xù),,公司法務(wù)部也會(huì)向商場(chǎng)出具蓋有公章的說(shuō)明,,證明這款餅干不存在食品安全問(wèn)題,但對(duì)于餅干中是否有添加劑的問(wèn)題,,始終沒(méi)有做出回應(yīng),。
食藥監(jiān):中文標(biāo)識(shí)翻譯必須與原文一致
針對(duì)這種情況,信網(wǎng)咨詢(xún)了青島市食品藥品監(jiān)督管理局食品流通監(jiān)管處,,工作人員解釋說(shuō),,只要食品中的添加劑在國(guó)家許可的范圍內(nèi),且用量沒(méi)有超標(biāo),,就不屬于違法行為,。“根據(jù)國(guó)家規(guī)定,進(jìn)口食品必須有中文標(biāo)識(shí),,而且中文標(biāo)識(shí)的翻譯必須與原文一致,。如果出現(xiàn)了不一致的情況,可以說(shuō)廠家在處理中文標(biāo)識(shí)上有不足和瑕疵,,但不能直接認(rèn)定是違法行為,。”工作人員建議消費(fèi)者先與超市和廠家進(jìn)行溝通,如果得不到滿(mǎn)意的答復(fù),,可以撥打12331進(jìn)行投訴,。 信媒體記者 于曉
[來(lái)源:信網(wǎng) 編輯:尺素]大家愛(ài)看